Инна Максименко.

© Babr24.com

ОбществоИркутск

7582

29.09.2008, 19:00

Французский казак и Дрюон из Турунтаево

Ну что может быть общего между французом и буряткой? Между раскосой наследницей степной свободы и рафинированным потомком основателей Франции? Ничего – на первый взгляд. Хотя…

Галина.

- Вы верите в реинкарнацию? – осторожно спрашивает меня Галина. И, расценив утвердительный ответ, как отзыв на секретный пароль, начинает свой рассказ. Класса до пятого она даже не догадывалась о своей национальности. В поселке все были русскими, а их, бурят, одна семья на всю округу. Да тогда по национальному признаку и не делились особо, был ведь один советский народ, для которого основная задача – всем вместе строить социализм. Такое было время.

Но в любом времени и при любом строе у каждого из нас – своя задача на земле. Галя помнит, как однажды - лет семь ей было - она зашла в комнату и увидела стоящего перед зеркалом отца. Он поднял руку и необычайно торжественно произнёс: «Я родом оттуда, из Южной Франции». Ни тогда, ни после Галина ни разу, о чем очень сильно всегда жалеет, не спросила отца о его более чем странной реплике в устах бурята, но с того момента Франция, особенно французский язык в школе, необъяснимо притягивали ее к себе… Да, она вообще училась легко, закончила школу с медалью и – по совету любимой учительницы – отправилась в Москву.

Бернар.

Надо сказать, кто такой Бернар Дрюон. Дрюон - это древняя-древняя французская фамилия, которая корнями восходит чуть ли не к братьям Кловиссам, основателям Франции и Германии. И Максимилиан Робеспьер в его родне, и Клод Монэ, и Жозеф Кёссель, а современный писатель Морис Дрюон - его родной дядюшка. Вот уже двадцать с лишним лет Бернар Дрюон серьезно занимается своим генеалогическим древом, и за это время ему удалось найти более 19 тысяч членов своей семьи. При этом Бернар очень интересуется Россией, очень глубоко знает ее историю и не только историю…

Галина.

В Москве при поступлении в МГУ Галина познакомилась с голубоглазым красавцем студентом Юрой Рыбиным. Он помог ей довезти до общежития здоровенный чемодан, а она всю дорогу пыталась донести до него мысль Мишеля Монтеня о том, что весь диалектический материализм можно вернуть в лоно идеализма. Год романтических встреч и общения закончился замужеством. А потом родилась дочка. На маму внешне не похожая совсем. Но так же, как и мама, влюблённая, как выяснилось позже, в бурятский и во французский язык и культуру . Именно поэтому дочка, закончив факультет иностранных языков БГУ, поехала на стажировку в Сорбонну. Благодаря дочери Галина и оказалась в близком её душе Париже.

- Интересный момент, - говорит Галя, когда я туда приехала, было полное ощущение своего города. Потому что он такой тёплый - Париж.

Немного о себе.

В этом месте автор статьи, то есть, я, не может промолчать. А вы бы промолчали, если с вами происходили бы похожие вещи? В моей жизни тоже было возвращение в прошлое. Сначала в детстве, при изучении немецкого языка, я удивлялась тому, как он мне легко давался и даже нравился. А, будучи взрослой, попала в Германию и ощутила родство с этой культурой, вот и знание языка пригодилось. Я даже предполагаю, кем когда-то была в прошлом воплощении, но это уже совсем другая история.

Семья Дрюон.

С семьей Дрюон, Бернаром и Галиной, мы повстречались на «Алтаргане», международном празднике бурят в Иркутске. Алтаргана – это бурятское название степного кустарника из семейства бобовых, «караганы карликовой». В переводе на русский - «золотарник». Невзрачное, скромное растение с мелкими листочками и жёлтыми цветами, получило такое звучное имя благодаря золотистому цвету своей коры. Крепкая корневая система позволяет ему расти на каменистых и щебнистых склонах гор, в пустынях и песчаных степях. Мощные корни алтарганы символизируют неразрывную связь бурят с родной землёй, её прошлым и будущим, связь с богатой национальной культурой и традициями.

Галина и Бернар оказались на празднике не случайно.

Галина.

- Здесь в Иркутске на фестивале, - рассказывает Галина Дрюон, - мы представляем Европейскую ассоциацию бурятской культуры и искусства «Гралтан». Она была создана в Париже с простой целью: пропагандировать бурятский народ и бурятскую национальную культуру. Когда я приехала первый раз в Париж, это уже больше 10 лет назад, меня постоянно спрашивали, кто вы, откуда? Я отвечала: «Бурятка». А французы и слыхом не слыхивали . Я сказала своей дочери, она была в то время студенткой Сорбонны : нам надо рассказывать, кто такие буряты, открывать свой народ. Кто же будет рассказывать французам о бурятах, если не мы сами ?!

И вот мы создали в 2002 году ассоциацию и начали организовывать фестивали бурятской культуры. Трудностей, конечно, хватало. Фестивали мы проводили на личных началах, приглашали артистов - наших друзей. К нам приезжал театр танца «Байкал», руководитель театра мой давний друг, очень талантливый человек - Дандар Бадлуев. Жили артисты у нас дома, спали на полу, я им сама еду готовила...

В 2003 году я поехала в Русский Культурный Центр при посольстве России во Франции договариваться о выставке бурятских художников к будущему фестивалю. А Бернар в тот день пришёл в Русский Культурный Центр на вернисаж, он любитель вернисажей.

Бернар.

- Я действительно люблю выставки, - присоединяется к нашей беседе Бернар. – Я вообще созерцатель. Тут в Русском Культурном центре услышал русскую речь – ничего ведь удивительного! – и меня вдруг так повлекло к этим людям… Я подхожу к ним, и по плечу стучу так: «Извините, вы русские?». А Гала поворачивается и говорит, да, русские, но я бурятка. И так интересно стала рассказывать, про бурят, про то, что живут они на Байкале, в Сибири. Я, конечно, слышал о Байкале, но ни разу там не был. Гала была первой буряткой, которую я в своей жизни увидел.

Галина.

- И мы стали готовиться к фестивалю, - продолжает Галина, - уже вместе. Бернар так естественно влился в этот процесс. За год до нашей встречи у него умерла жена, и он находился в депрессии, а наше знакомство и взаимодействие по поводу фестиваля отвлекли его от потери.

Мы на сегодня провели уже пять фестивалей, и Бернар у нас пока единственный спонсор, оплачивает проживание артистов в отеле, питание, придумывает экскурсии, сам участвует в *круглых столах*. Мы же всегда рассказывем о Бурятии : история, география, экономика, культура, литература, язык. Растем потихонечку. В 2006 году бурятские артисты впервые за всю историю выступили на сцене ЮНЕСКО. Даже Радио ООН в Нью-Йорке сделало передачу об этом.

Бернар.

- Я, к сожалению, не говорю по-русски, - снова подключается к разговору Бернар, - но, к счастью, я встретился с бурятской национальной культурой. И влюбился в бурятскую культуру и в бурятский народ. Это красивый народ. Мы у нас, в Париже, делаем фестиваль, чтобы показать французам, открыть для французов, что есть на планете такой народ – буряты, очень самобытная национальная культура.

Снова от автора.

Конечно, Бернару повезло. Пусть он по-русски не говорит, зато Галина знает французский и делает всё, чтобы муж мог чувствовать себя в России, как дома.

А вот нам, русскоязычным иркутянам, везёт значительно меньше. Я имею в виду тех любителей бурятского этноса и культурных традиций, которые бурятским языком не владеют, а в театры ходят. И, к сожалению, мы не можем разделить всех тонкостей сопереживания актёрам, если нет программок с кратким содержанием спектакля или предварительного перевода перед самим действием. Так было на конкурсе «Один день бурята», который проходил в рамках «Алтарганы», и так было на спектакле «Чингисхан» бурятского драматического театра осенью прошлого года. Спектакли шли на бурятском языке!

Книга.

Они поженились в 2004 году, а такое чувство, что знакомы уже всю жизнь. Во время беседы Галина нежно прикасалась к его щеке и, журча по-французски, переводила наш разговор, благодаря чему Бернар был полноценным участником общения. Вообще-то Бернар - профессиональный историк, а ещё поэт и путешественник. Объехал весь белый свет. Недавно они вместе с Галиной написали книгу о бурятском актёре, нашем земляке Валерии Инкижинове. Он родился в Иркутской области, в Бохане. В 33 года снялся в фильме Всеволода Пудовкина «Потомок Чингисхана», где исполнил главную роль. Это был один из любимых фильмов Сталина. Живи, вроде, и радуйся! А Валерий взял и уехал из России, эмигрировал!.. И это был скандал!.. И хотя причина отъезда не была политической, Сталин оскорбился и велел, чтобы говорили, будто артист умер в нищете. Никто не знал о дальнейшей судьбе Инкижинова. Думали, в Америке, в Голливуде сгинул. История почти детективная. А он жил во Франции, снимался в разных фильмах с участием звезд мирового кино. Галина и Бернар разыскали сорок пять фильмов, в которых он снимался вместе с Бриджит Бардо, Клаудиа Кардинале, Аленом Делоном, Жаном-Полем Бельмондо у таких крупных режиссёров, как Фриц Ланг, Кристиан Жак, Вейт Арлан, Кармино Галлоне . Самые известные в мире кинорежиссёры и артисты с ним работали и дружили. Прожил очень красивую долгую жизнь, почти до 80 лет, а в последний год своей жизни снимался в главной роли в фильме *Сын неба*.

Имя Валерия Инкижинова вошло во все мировые кино-энциклопедии, даже в Книгу ста самых знаменитых людей Франции, но нигде не была указана дата его смерти по той простой причине, что она была неизвестна. Так вот, Бернар получил в мэрии документ с точной датой его ухода, мы нашли дом, где он жил в Париже, больницу, где умер…

У исследователей Дрюон получилась большая книга из 360 страниц и более чем 200 фотографий, которых в России никто не видел. Книгу издали у нас, в Иркутске. И её, конечно, можно было бы почитать, если бы это раритетное издание не лежало в одной из иркутских типографий в ожидании того, что его выкупят. Для этого нужно 139 тысяч рублей.

Галина.

- Совместное творчество, безусловно, сближает людей. А как выдерживает ваша семья быт? – мне интересно, на каком языке ругаются эти люди.

- Вы знаете, - говорит Галина, - мы никогда и не ссоримся почему-то. У нас и поводов-то нет, это во-первых. Работаем оба много. У нас два компьютера, друг другу не мешаем. Хозяин, конечно, Бернар. Я пришла в его дом, но, правда, всё переделала на свой лад. Как-то при очередном переезде из одной комнаты в другую Бернар сказал: «Гала, как мне хорошо и интересно с тобой. Чтобы я здесь делал, если бы мы периодически не переезжали из комнаты в комнату?!» Но второе и, наверное, главное : Бернар человек с очень тонким чувством юмора. Любую ситуацию он так обыгрывает, так пошутит, что мы просто начинаем смеяться. Он без юмора совершенно не существует. Такой человек. Дружно, весело живем. На двоих у нас трое детей, шестеро внуков, мы с ними каждый уик-энд проводим : бассейн, велосипедные прогулки, зимой каток обязательно посещаем.

- А как часто вы приезжаете сюда, на Родину?

- Каждый год, вот уже шесть лет подряд, летом мы приезжаем на Байкал, Бернар купался даже в октябре. Он очень любит наш Байкал. Вот недавно книгу закончил. О Байкале, о Бурятии. Будет в Париже издаваться.

Бернар.

И вот, в конце нашей беседы, Бернар решил поделиться доверительной информацией. Галина передала затаённый тон его предположения.

- Я должен вам признаться, что я не совсем француз. Мой родной дедушка был донской казак, родился он в Ростове-на-Дону. И, вполне возможно, я потомок тех казаков, которые пришли к вам в Иркутск после Ермака. Почему бы и нет?

И мы согласно закивали головами, ведь всё возможно, если смотреть на мир непредвзято, быть благодарным к любым поворотам судьбы и доверять своему сердцу.

Инна Максименко.

© Babr24.com

ОбществоИркутск

7582

29.09.2008, 19:00

URL: https://babr24.news/irk/?ADE=47798

Bytes: 11883 / 11792

Версия для печати

Скачать PDF

Поделиться в соцсетях:

Также читайте эксклюзивную информацию в соцсетях:
- Телеграм
- Джем
- ВКонтакте
- Одноклассники

Связаться с редакцией Бабра в Иркутской области:
[email protected]

Автор текста: Инна Максименко..

Другие статьи в рубрике "Общество" (Иркутск)

Ханами — когда зацветёт сакура

На просторах России зима ещё вовсю борется с весной, Сибирь то топит паводками, то заметает снегом, а в стране восходящего солнца начался сезон цветения сакуры. Сотни туристов устремляются в Японию, чтобы застать кратковременный, но невыразимо прекрасный период ханами.

Эля Берковская

ОбществоИсторияКультураМир

3390

26.03.2025

Святой Патрик — национальный символ и пример отличного маркетинга

17 марта — День святого Патрика (Lá `le Pádraig), небесного патрона и национального символа Ирландии.

Эля Берковская

ОбществоСобытияМир

3434

17.03.2025

Иркутская область: безработица снижается, но кадровый дефицит остается

По итогам четвертого квартала 2024 года уровень безработицы в Иркутской области снизился до 3%. Это на 0,6 процентных пункта меньше, чем годом ранее. Такие данные приводятся в исследовании РИА Новости. В среднем жители региона ищут работу 3,2 месяца.

Анна Моль

ОбществоЭкономика и бизнесИркутск

9021

11.03.2025

Ночные кошмары о работе: почему 37% иркутян не могут отключиться даже во сне

Вы когда-нибудь просыпались с ощущением, что только что закончили рабочий день, хотя на самом деле спали? Если да, то вы не одиноки. Согласно данным рекрутингового сервиса SuperJob, 37% жителей Иркутска признаются, что даже во сне продолжают «работать».

Анна Моль

ОбществоЗдоровьеИркутск

2879

06.03.2025

Последнее пристанище для иркутского крематория. Спонсор переезда Антон Малышев?

В сети появилась информация о старте общественных слушаний по вопросу строительства крематория на территории Марковского муниципального образования.

Глеб Севостьянов

ОбществоЭкономика и бизнесИркутск

13822

05.03.2025

Хинамацури — праздник девочек в Японии

В третий день третьего месяца в Японии отмечают один из самых нежных и красивых праздников — День девочек, который называют также Хинамацури (праздник кукол хина) или Момо-но секку (праздник цветения персиков). История этого праздника насчитывает более тысячи лет.

Эля Берковская

ОбществоСобытияМир

3412

03.03.2025

Забота о героях: ИНК и Фонд Марины Седых запускают реабилитацию ветеранов в Усть-Куте

Иркутская нефтяная компания совместно с Фондом Марины Седых запускает важную инициативу по поддержке ветеранов Великой Отечественной войны в Усть-Кутском районе.

Ярослава Грин

ОбществоСобытияИркутск

3308

28.02.2025

Воскресенье аутизма

Во второе воскресенье февраля в мире отмечают «Воскресенье аутизма». Этот день также называют Международным днем молитвы за аутизм и синдром Аспергера. В 2025 году он приходится на 9 февраля. Праздник этот появился в 2002 году в Великобритании по инициативе родителей детей-аутистов.

Эля Берковская

ОбществоЗдоровьеМир

2492

08.02.2025

Гастробабр. Гастробар «Чемпионы»: вкусные победы и спорные моменты

Спортивный гастробар «Чемпионы» — заведение, которое у многих на слуху. Оно расположилось в цокольном этаже исторического здания на улице Карла Маркса, 21 и сочетает в себе спортбар, ресторан и зону развлечений. Здесь 25 экранов с трансляциями матчей, караоке, игровая зона и кальяны.

Анна Моль

ОбществоИркутск

3164

04.02.2025

Байкал: место силы или испытательный полигон для глупости?

Байкал — место удивительной природы, мощи и красоты, но, увы, и место, где человеческая глупость находит себе благодатную почву.

Анна Моль

ОбществоПроисшествияМаразмИркутск Байкал

5427

27.01.2025

Опасное соседство: сеть майнинга, захватившая Иркутскую область

Майнинг — легальный и (много чаще) нелегальный стал неотъемлемой частью современного мира. Мы читаем новости о мире криптовалют, наблюдаем появление и крушение новых, видим истории появляющихся буквально из воздуха криптомиллионеров.

Сергей Кузнецов

ОбществоЭкономика и бизнесПолитикаИркутск

14957

22.01.2025

Редкие профессии и кадровый голод: чем живет Иркутская область в 2025 году

В 2025 году Иркутская область вошла в число участников федерального проекта «Активные меры содействия занятости», который проводится в рамках национального проекта «Кадры».

Анна Моль

ОбществоЭкономика и бизнесИркутск

11470

20.01.2025

Лица Сибири

Наумкин Игорь

Логашов Антон

Ильиных Сергей

Горбенко Константин

Степанова Инна

Дугаров Булат

Бицура Павел

Клипа Инна

Матюха Виталий

Ворожцов Михаил