Разрушение мифа
Новый сезон в Иркутском музыкальном театре имени Загурского начался с премьеры спектакля "Пенелопа" Александра Журбина. Музыкальная комедия, так определил жанр пьесы композитор много лет назад. Сегодня режиссер Борис Лагода приблизил звучание пьесы к мюзиклу, ритмы которого более соответствуют нашему времени.
Признаться, когда закончилось первое действие, я не могла согласиться с драматургической трактовкой образа Пенелопы. Верная жена предстает здесь обыкновенной слабой женщиной, которая двадцать лет ждет не мужа, а новой любви. Разрушение идеала было очевидным. Почему? Этот вопрос хотелось обязательно кому-нибудь задать. К счастью, в зрительном зале был сам Александр Журбин, театр пригласил его на премьеру. Заряженная "провокационным", как я думала, вопросом, хотела начать разговор именно с него. Но из вежливости продиктовал традиционный комплимент:
- Вы - известный композитор, ваши спектакли идут в театрах всей России и за рубежом. Что в "багаже", и какие новые премьеры ждут ваших почитателей?
- Я писал камерные и симфонические произведения, музыку для кино, песни. Но своим любимым жанром считаю музыкальную комедию. В театре соединяются литература, музыка, пластика, сценография, свет - все, что называется синтетическим видом искусства. Написаны музыкальные комедии "Жужа из Будапешта", "Капитан Фракасс", "Биндюжник и король", "Собака на сене". Одни спектакли идут и сегодня, другие остались в прошлом. Я намерен еще многое сделать в этой жизни. В ближайшее время собираюсь закончить несколько произведений для театра. На мою работу появился в последнее время довольно странный спрос. Я удивляюсь, почему ниша, какую представляет собой музыкальный театр, никем сегодня не занята. То, что делаю я, никто другой не делает, с одной стороны это поражает, с другой - радует.
- Как давно была написана "Пенелопа" и кому принадлежит идея изменить трактовку идеального образа героини?
- Это довольно старое произведение. В 1975 году я написал "Орфея и Эвридику", вскоре драматурги Рацер и Константинов предложили мне написать музыку к "Пенелопе". Это была их идея, но они не первооткрыватели, вспомните хотя бы "Уллиса" Джеймса Джойса. Трансформации мифов об Одиссее происходят постоянно. Были трагические, драматические, веселые, мультипликационные версии. Все зависит от времени, в каком они создавались, и мировоззрения авторов.
Наш вариант, конечно, комический, парафраз на тему Одиссея, Пенелопы и Телемака. На мой взгляд, это жизненная версия, и очень современная. Когда смотрю спектакль вашего театра, понимаю, что она не утратила актуальности, даже наоборот, максимально приблизилась к дню сегодняшнему, к теме глобальной коммерциализации всей нашей страны. Семья, любовь, взаимоотношения жен, мужей, детей, самое дорогое стало предметом купли- продажи. По телевидению идут ток-шоу, герои которых торгуют своей верностью, любовью, красотой, самыми святыми чувствами, поэтому "Пенелопа", на мой взгляд, совершенно не устарела. Основным персонажем пьесы стала даже не Пенелопа, а циничный, прожженный прагматик Телемак, готовый продать что угодно и даже самых близких людей. Очень актуальная и знаковая фигура сегодня.
- Вам не жаль разрушать миф о верности Пенелопы?
- Нет, всегда есть возможность взглянуть на поступки человека с другой стороны. Допустим, вы обыватель и мыслите прозаически. Что вы можете узнать о Пенелопе? Она сидит у окна, ждет мужа, бесконечно ткет покрывало, а потом распускает его. Если задуматься, довольно скучное время препровождение. Каждый человек за двадцать лет меняется, стареет, в его жизни происходит масса событий, а она все ткет.
Рацер и Константинов придумали версию, согласно которой Пенелопа, действительно, обреченно сидит и ждет мужа. Вдруг приходит по-настоящему обаятельный человек, и она ожила, полюбила. Пенелопа поняла, что мужа она давно забыла, для нее он был символом, некой абстрактной идеей, которая оказалась ложной. В пьесе неожиданный финал: происходит выбор между любовью и верностью - вещи близкие и тем не менее представляющие собой не одно и то же. Делать подобный выбор приходится довольно многим людям и довольно часто.
- Спектакли по музыкальной комедии "Пенелопа" идут во многих театрах?
- Она шла в Иркутске в 1983 году и был хитом сезона. Первый раз спектакль поставлен в1979 году в Свердловске, а потом как минимум в двадцати пяти- тридцати театрах страны. Я могу с гордостью сказать, что "Пенелопа" практически стала классикой жанра оперетты, музыкальной комедии, мюзикла, назовите, как хотите. Многие артисты играли ее в одном театре, потом переезжали в другой, третий и везде исполняли свои роли в ней.
- Очевидно, со временем комедия видоизменилась? Коммерциализация, о которой вы говорите, поменяла трактовки многих образов...
- Постановка Иркутского театра совершенно не традиционная, она отличается от тех, что я видел ранее в других театрах. Талантливый режиссер Борис Лагода придумал много неожиданного даже для меня. Он сделал современный спектакль, со всеми приметами дня сегодняшнего. Мобильных телефонов и компьютеров, конечно, не было в то время, когда создавалась пьеса. Боевики, хиты, современные ритмы - все здесь есть, и это то, что близко молодым людям, сидящим в зрительном зале. Они сразу понимают язык, на котором с ними начинает разговаривать театр. Я считаю приближение старых произведений к новой аудитории закономерным и естественным процессом. В принципе, жанр музыкальной комедии очень мобильный, он всегда соответствует времени, в котором его ставят. Я бы не удивился, если увидел в спектакле Саддама Хусейна, Буша или Жириновского. Для музыкальной комедии - это даже хорошо.
- Как вы думаете, в чем заключается разница между современным и осовремененным произведением искусства?
- Безусловно, музыка Моцарта всегда современна. Но с другой стороны, если в ее звучание добавляется голос бас-гитары и она осовременится, то ничего плохого в этом я не вижу. Каждый жанр просто обязан приспосабливаться к новому времени. Если через двадцать лет кто-то поставит "Пенелопу", в ней обязательно появятся реалии того времени, и постановщик будет прав - это нормально.
- Есть спектакли, которые вас не устраивают? Многие авторы бывают категорически не согласны с теми трактовками, которые им предлагает театр.
- На постановки собственных произведений я смотрю достаточно демократично и стараюсь не подавлять инициативы театра. Тем не менее мне всегда важно, чтобы с водой не выплескивался ребенок. В любой работе должна оставаться неизменной мысль, заложенная автором, должен сохраняться баланс между трактовками режиссера и композитора. К сожалению, в практике были случаи, когда мой замысел настолько коверкался, добавлялся чужой музыкой и чужими идеями, что я вынужден был снимать свое имя с афиши. Такое, к сожалению, тоже бывает.
Есть много режиссеров, которые могут классическое произведение, например "Гамлета", поставить с ног на голову. Если хочешь ставить именно так, пиши сам и делай что хочешь. Не надо трогать Шекспира, Мольера или, в данном случае, Журбина. Когда исполнитель играет Бетховена или Чайковского, ему и в голову не приходит подписать к их музыке другие ноты. Я не Бетховен, но считаю: все, что я написал, должно быть сохранено. К счастью, в спектакле иркутян сохранен разумный баланс.
- А бывает так, что излишнее комикование актеров, идет вразрез с теми характерами, которые вы создавали?
- Я композитор, думаю, довольно широкого диапазона, у меня есть и буффонада, и комическая музыка. Кстати говоря, я всегда гордился тем, и мне говорили многие критики, что я один из немногих композиторов, который может писать смешную музыку. Лирическое или трагическое произведение может сочинить каждый, кто закончил консерваторию, а вот написать что-нибудь смешное или забавное, для этого нужен особый дар. В музыке "Пенелопы" много комического, и я не считаю, что в спектакле вашего театра меня как-то препарировали, никакого разнобоя между актерами и музыкой нет.
Спектакль подошел к концу, Александр Журбин вышел на поклон. Энтузиазм, с каким он благодарил актеров на сцене и приветствовал зрителей, говорил о том, что премьерой он остался доволен. Музыкальная комедия, написанная много лет назад, начала свою новую жизнь в Иркутске. Она обещает быть долгой и интересной.