Максим Калашников

© Интернет против телеэкрана

ОбществоМир

10590

08.08.2009, 20:03

Как разрушают язык

Хочешь уничтожить народ – уничтожь его язык. Язык – это национальное мышление, За каждым словом в мозгу человека встает образ. А тем более – в великорусской речи, которая, в отличие от английской «мовы», работает как переносчик русской идентичности.

Убивая русскую речь, нынешние расейские «элитарии» убивают русскость. Они порождают уродливый воляпюк – видимо, «российский язык».

***

Следующая ступень деградации великого русского языка и превращение его в «россиянскую мову» – насыщение уголовными словечками. Теперь ими сыплют даже высшие чиновники триколорного государства, большинство из коих никогда зону не топтало. И это невероятно уродует и обедняет нашу великую речь. Ненавижу слово «наезд» в его нынешнем смысле! Почитайте русских классиков: Чехова, Тургенева, Толстого. Какой-нибудь Иван Петрович любит бывать у Василия Федоровича наездами. То есть, приезжать в гости – а не являться на веренице джипов, паля в воздух из всех стволов. Есть тьма отличных великорусских слов и выражений-синонимов нынешнему «наезду» - наскок, нападение, бросить вызов, попереть на рожон, покатить бочку. Для каждого случая – свое. А это чудовищное слово «разводить»? Обманывать, объегоривать, дурить, облапошивать – здесь целый арсенал слов нормальной речи. Вся эта «фенизация» великого русского языка (языка арийского, богатейшего, ближе всех прочих стоящего к санскриту) – мерзейшее преступление трехцветных.

***

Меня поражает та легкость, с которой нынешние русские утрачивают слова своей родной речи. Словно дурные попугаи, они подхватывают и повторяют нынешний пиджин-рашен. Господи, ну сопротивляетесь же вы этой колонизации, этому разрушению вашей национальной идентичности! По сравнению с временами СССР произошла дичайшая языковая регрессия.

Теперь я понимаю, как стремительно утрачивалась нормальная латинская речь на обломках Римской империи. Нынешних молодых в Интернете вычисляешь мгновенно: по режущим глаз ошибкам, по воляпюковскому написанию слов. «От куда» вместо откуда, «за чем» вместо зачем. Если видишь такое: ясно – пишущий годков рождения от второй половины 1980-х и дальше. Безграмотность вопиющая. «Не» везде пишется у них отдельно. «Не вкусный» вместо «невкусный», «не даром» вместо «недаром». Разницы между в «в течение» и «в течении» они не ведают. Про все эти «разочерования», «извените», «циган», «девченка», «вкустно» даже говорить не хочется. А русские фамилии на «цын»? Спицын, Синицын, Курицын? Теперь везде пишут на еврейско-китайский лад: на «цин». Моду ввел Ельцин.

Нынешние книги читать невозможно: ошибка на ошибке. Разрушается грамотность – причем полностью. Чувство языка полностью утрачено. Ну, сколько раз объясняли дуракам: «бесталанный» - это несчастливый. Ибо талан – это счастье, удача. Нельзя говорить о талантливом человеке «небесталанный» - он именно талантливый, способный. И точно так же «бедовый» - это не тот, кто в несчастья влетает, а бойкий, шустрый. Все без толку: хоть кол на голове теши. (Кстати, именно теши, а не чеши. Кол, как известно, топором тесают-тешут, его нижний конец заостряя). Потому с великим удовольствием читаю книги русско-советских лет: там – нормальный язык. Деградация нынешних книг ускоряет гибель великого и могучего. И это – симптом регрессии русских как народа.

Но вот что примечательно: параллельно с деградацией русского языка идет деградация россиянских переводчиков. Наблюдается утрата культуры знания иностранных языков.

***

Все вокруг говорят: вот книга Джона Колемана «Комитет трехсот». Просто бешусь: ну нельзя быть такими быдляче-неграмотными! Таких фамилий у англосаксов отродясь не бывало. Это – Джон Коулмэн (Coleman). Распространенность «колеманства» удручает. Если по такой логике писать иностранные имена, то автором «Гамлета» будет Виллиам Схакспеаре, а не Уильям Шекспир. В Ялте встречались Сталин, Рузвельт и английский премьер Чурчилл. Или Цсхурцхилл? Или Чарчилл? В общем, никак не Черчилль. Впрочем, тогда уж не Рузвельт, а Роозевелт. А недавно скончался известный американский поп-певец Михаил Яксон. И в «Фантомасе» играл не Жан Марэ, а Джеан Мараис. И первый аэроплан построили братья Вригхт. Слава богу, что книгу про комитет трехсот написал не Бьюкенен (Buchanan). А то поставили бы на обложке: «Буханан». Или Бучанан. Или Бачанан.

Если советский литературный переводчик был человеком высочайшей культуры и большого кругозора, знавший несколько языков (а русский – особенно), то бело-сине-красный толмач – это полуграмотный студент, не знающий ничего, кроме плохого английского. И с кругозором выпускника школы для умственно неполноценных. Переводые книги, издающиеся в РФ, невозможно читать без карандаша – надо править ляпы на каждой странице.

Некоторые перлы: премьером Японии во Второй мировой был некий Тойо. Финн, что ли? Да нет – это кретин-переводчик так переделал фамилию Тодзио (в английской трансскрипции – Tojo). Президентом Чехословакии накануне захвата ее немцами, был некий Хача, а не Гаха (Hacha). Так и представляешь себе матерого кавказца в кепке-аэродроме. Просто россиняский халтурщик не знает истории, и в справочник ему заглянуть некогда. По страницам шествуют великий китайский поководец Сань Цу (не сразу понял, что имеется в виду Сунь Цзы), подводная лодка «Ксиа» («Ся») и прочие перлы. На страницах другого романа француза маниакально именуют Николасом. Хотя читается это имя – Николя. Может, вы, уроды, будете писать «кабернет» вместо «каберне», а «Тиссот» всесто «Тиссо»?

Россиянские СМИ тут тоже отличаются местечковой дремучестью. Ну нет фирмы «Делойт и Туш» - есть компания «Делуа и Туше». Нет теннисного турнира «Ролан Гаррос», есть «Ролан Гарро» - ибо «с» на конце не читается. Ролан Гарро был великим теннисистом, а также – и летчиком Первой мировой. И если вы его перекрестили в «Гарроса», то тогда знаменитым оркестром дирижировал Паул Мориат, в океан нырял капитан Коустеау, а Франция выпускает автомобили «Ренаулт» (Поль Мориа, Кусто и «Рено» соответственно). Однажы я слышал, как тупые россиянские спортивные комментаторы упорно именовали французского теннисиста Рауксом. Так они прочли его фамилию – Raux. То, что на самом деле он – Ро, им в башку не пришло.

Я выбросил книги Зефирова, где он расписывает славных пилотов Третьего рейха. Читать их невозможно. Эсминец «Иванхое» (Ivanhoe) – это он так «Айвенго» прочитал. Фамилии немцев перевираются безбожно. Штахл – вместо Сталь, Похлманн – вместо Польман, Махлке – вместо Мальке. И всю эту лабуду пропустили все корректоры и редакторы издательства? Ну, рекорд невежества. Так же отправил в корзину книгу «Тайная миссия НАСА» Хогленда. Перевод – как будто недавно выучившийся русскому нигериец делал. Таких корявых предложений я еще не видел. Но добил меня перл: икона «Наша дама Гваделупе». Блин, это – икона богоматери Гваделупской! «Нотр Дамм Гваделупе» - так в подлиннике. «Нотр Дамм» дословно – «наша дама», но мне еще в английской школе № 35 города-героя Одессы, преподавая азы перевода, объяснили, что это – богородица. И даже рассказали историю о халтурном переводчике, который, взяв роман «Собор парижской Богоматери» («Нотр Дамм де Пари»), перевел заглавие как «Наша дама из Парижа».

Господи, кого же выпускают россиянские вузы? Полных олухов? И мы, русско-советские, на их фоне – просто гимназисты старых времен. Зайдя в магазин, едва не умер от хохота. На прилавке стояло немецкое вино «Молоко любимой женщины» - если верить ценнику. Блин, кретины – это же «Молоко Богородицы» (Либенфраумильх)! Немцы, хотя народ своеобразный, женщин доить еще не додумались.

***

Тупость нынешних переводчиков и СМИ-шников торчит на каждом углу. Старого седого дядьку, правящего в Монако, называют принцем. А его дочь – поп-певицу – принцессой Монако. Болваны, они не принц и не принцесса – они князь и княжна. Ибо слово prince – это не только принц, но и князь. Ведь Монако – это княжество.

Но ведь это – всеобщая дурость в РФ. Глядишь фильм про Дракулу – слышишь о «принце Трансильвании». Или о «принце мира сего». Слово king везде переводят как «король». Мне говорят о королях древней Персии, античной Греции, ведической Индии. Тупицы, в русской традиции они – цари, а короли появляются лишь в Средневековье. И то – у германских и романских народов, да у кельтов – на Востоке и на Руси королей не водилось. Но я почти навзничь упал, встретив выражение «Античная Русь». Древняя, уроды, древняя!

***

О чем все это говорит? О том, что разрушение собственно русского языка в Эрэфии привело к разрушению и общей лингвистической культуры. К гибели отличной школы русского перевода, коими славились и Российская империя, и СССР. К гибели самой культуры и знания.

Это говорит о том, что в РФ разрушают все – не только науку, промышленность, образование, инфраструктуру и ЖКХ, но и сам наш великий арийский (индоевропейский) язык. Что школы и вузы РФ начали штамповать брак, незнаек и невежд. Полуграмотных «узкоспециализированных» дебилов.

Максим Калашников

© Интернет против телеэкрана

ОбществоМир

10590

08.08.2009, 20:03

URL: https://babr24.news/?ADE=80081

Bytes: 8915 / 8915

Версия для печати

Скачать PDF

Поделиться в соцсетях:

Также читайте эксклюзивную информацию в соцсетях:
- Телеграм
- ВКонтакте

Связаться с редакцией Бабра:
newsbabr@gmail.com

Автор текста: Максим Калашников.

Другие статьи в рубрике "Общество"

Кулеш vs Колупаев. Праймериз набирает обороты

Праймериз «Единой России» продолжается. И хотя с его начала прошла пара недель, некоторые скандальные истории уже происходят. Для начала депутатка Законодательного собрания Ирина Иванова решила выйти из партии «Зелёные», оставив за собой депутатское кресло.

Анна Роменская

ОбществоПолитикаСкандалыКрасноярск

2466

26.03.2026

От повседневности к роскоши: в Монголии резко выросли цены на мясо

Монголы традиционно считаются мясоедами. Национальная кухня строится вокруг говядины, баранины, конины и других видов мяса. Для туристов местная еда давно стала частью местной экзотики. Гости из Южной Кореи, Японии и Европы привыкли к большим порциям и относительно низким ценам.

Эрнест Баатырев

ОбществоЭкономикаМонголия

571

26.03.2026

Блогнот. 100 дней: итоги работы Верещагина на посту мэра

Без девяти сто. Через девять дней закончатся первые сто дней с момента вступления в должность мэра Красноярска Сергея Верещагина. Как мне кажется, удалось Верещагину пока очень немного. Из позитивного могу отметить попытки встреч с жителями и довольно открытый диалог.

Анна Роменская

ОбществоПолитикаКрасноярск

3333

25.03.2026

Ледяная западня: что происходит на улицах Красноярска?

Каждый год с приходом весны и первыми оттепелями Красноярск сталкивается с одной и той же проблемой: улицы города покрываются опасной коркой льда. Пешеходы падают, водители попадают в аварии, а городские службы, кажется, вновь не готовы к сезонным вызовам.

Ксюша Морозова

ОбществоЖКХКрасноярск

2908

25.03.2026

Виза под залог: американские ограничения меняют монгольскую миграционную реальность

С апреля 2026 года получить туристическую или деловую визу в США для граждан Монголии станет заметно сложнее. Госдепартамент вводит обязательный залог в размере 15 тысяч долларов США для виз категорий B1 и B2. Формально мера направлена на борьбу с нарушением визового режима.

Эрнест Баатырев

ОбществоПолитикаЭкономикаМонголия

5504

23.03.2026

Политика на развилке: как внутренняя борьба элит меняет расстановку сил в Монголии

Монгольская высокая политика пребывает в состоянии неопределенности. Некоторое время назад в кулуарах обсуждался почти идеальный сценарий транзита власти.

Эрнест Баатырев

ОбществоПолитикаМонголия

9063

21.03.2026

Эн+ и РУСАЛ научат работать с ИИ две тысячи студентов колледжей

Образовательный проект «ИИ-Старт» запускают в Иркутской области Эн+ и РУСАЛ. В рамках проекта студенты среднего профессионального образования будут знакомиться с технологиями искусственного интеллекта.

Ярослава Грин

ОбществоОбразованиеИркутск Красноярск Новосибирск

2948

20.03.2026

Праймериз ЕР: первые кандидаты, неожиданные повороты и реакция жителей

11 марта 2026 года в Красноярском крае стартовало предварительное голосование на предстоящие выборы от партии «Единая Россия». Заявлено, что определять кандидатов от этой партии будут жители региона.

Анна Роменская

ОбществоПолитикаКрасноярск

9153

19.03.2026

Монгольский баскетбол и наивность: удар по репутации от Даймонда Стоуна

Монгольский баскетбол в последние годы переживает настоящий подъем. Матчи национальной лиги собирают полные трибуны, в чемпионат приезжают известные иностранные игроки, а сборные страны стабильно входят в число лидеров азиатского баскетбола 3×3.

Эрнест Баатырев

ОбществоСпортСкандалыМонголия

1969

16.03.2026

Самые-самые: Петров, Усс, Котюков, Титенков, Верещагин, Евсеева

Настало время подвести итоги опросов про глав и политиков, которые Бабр проводил в своём телеграм-канале «Красноярск. Бабр. Дальше некуда» (@kras_24). Итак, кто же оказался самым полезным политиком и самым бесполезным главой по мнению наших подписчиков?

Анна Роменская

ОбществоПолитикаСкандалыКрасноярск

11945

13.03.2026

Блогнот. Томская экс-неделя

На этой неделе, 7-13 марта, завершились отчеты заместителей губернатора Томской области о работе в 2025 году.

Андрей Игнатьев

ОбществоПолитикаТомск

9226

13.03.2026

Планы мэра и реальность города: иркутяне завалили Болотова жалобами на дороги

Мэр Иркутска Руслан Болотов вновь вышел к жителям через свой телеграм-канал с рассказом о дорожных планах. На этот раз речь идёт о ремонте улицы Курганской в Ленинском округе. По словам градоначальника, в 2026 году работы должны завершить.

Анна Моль

ОбществоБлагоустройствоЭкономикаИркутск

3332

10.03.2026

Лица Сибири

Маценко Дмитрий

Красноштанов Антон

Ашуркин Лев

Неупокоев Петр

Гупалов Виктор

Тарасков Геннадий

Аюшеев Дамба

Шевченко Светлана

Смирнов (Скиф) Владимир

Иванов Анатолий